Cam 17, Test 2, Reading Pas 3 – Dịch + Giải Thích Đáp Án + Từ vựng – Insight or evolution?

Cambridge Ielts 17 – Reading – Test 2 – Passage 3

 

Insight or evolution?
Two scientists consider the origins of discoveries and other innovative behavior

 

Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars as naturalist Charles Darwin and theoretical physicist Albert Einstein. Our view of such unique contributions to science often disregards the person’s prior experience and the efforts of their lesser-known predecessors. Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional.

There may be some limited truth to this view. However, we believe that it largely misrepresents the real nature of scientific discovery, as well as that of creativity and innovation in many other realms of human endeavor.

Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more stops to the right or left. This evolutionary view of human innovation undermines the notion of creative genius and recognizes the cumulative nature of scientific progress.

Consider one unheralded scientist: John Nicholson, a mathematical physicist working in the 1910s who postulated the existence of ‘proto-elements’ in outer space. By combining different numbers of weights of these proto-elements’ atoms, Nicholson could recover the weights of all the elements in the then-known periodic table. These successes are all the more noteworthy given the fact that Nicholson was wrong about the presence of proto-elements: they do not actually exist. Yet, amid his often fanciful theories and wild speculations, Nicholson also proposed a novel theory about the structure of atoms. Niels Bohr, the Nobel prize-winning father of modern atomic theory, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom.

What are we to make of this story? One might simply conclude that science is a collective and cumulative enterprise. That may be true, but there may be a deeper insight to be gleaned. We propose that science is constantly evolving, much as species of animals do. In biological systems, organisms may display new characteristics that result from random genetic mutations. In the same way, random, arbitrary or accidental mutations of ideas may help pave the way for advances in science. If mutations prove beneficial, then the animal or the scientific theory will continue to thrive and perhaps reproduce.

Support for this evolutionary view of behavioral innovation comes from many domains. Consider one example of an influential innovation in US horseracing. The so-called ‘acey-deucy’ stirrup placement, in which the rider’s foot in his left stirrup is placed as much as 25 centimeters lower than the right, is believed to confer important speed advantages when turning on oval tracks. It was developed by a relatively unknown jockey named Jackie Westrope. Had Westrope conducted methodical investigations or examined extensive film records in a shrewd plan to outrun his rivals? Had he foreseen the speed advantage that would be conferred by riding acey-deucy? No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance. This led to the rapid and widespread adoption of riding acey-deucy by many riders, a racing style which continues in today’s thoroughbred racing.

Plenty of other stories show that fresh advances can arise from error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. For example, in the early 1970s, two employees of the company 3M each had a problem: Spencer Silver had a product – a glue which was only slightly sticky – and no use for it, while his colleague Art Fry was trying to figure out how to affix temporary bookmarks in his hymn book without damaging its pages. The solution to both these problems was invention of the brilliantly simple yet phenomenally successful Post-It note. Such examples give lie to the claim that ingenious, designing minds are responsible for human creativity and invention. Far more banal and mechanical forces may be at work; forces that are fundamentally connected to the laws of science.

The notions of insight, creativity and genius are often invoked, but they remain vague and of doubtful scientific utility, especially when one considers the diverse and enduring contributions of individuals such as Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler, Curie, Pasteur and Edison. These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations. We need another approach, and there is a promising candidate.

The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, some 40 years after Charles Darwin published his groundbreaking work on biological evolution, On the Origin of Species. This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.

Of course, the origin of human innovation demands much further study. In particular, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of the genetic mutations on which the Law of Natural Selection operates. The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures – of the current individual (such as Bohr) or of predecessors (such as Nicholson).

The time seems right for abandoning the naïve notion of intelligent design and genius, and for scientifically exploring the true origins of creative behavior.


Source: Cambridge Ielts Practice Test 17




Questions 27-31
Choose the correct letter, A, B, C or D.
Write the correct letter in boxes 27-31 on your answer sheet.


27. The purpose of the first paragraph is to

A. defend particular ideas.

B. compare certain beliefs.

C. disprove a widely held view.

D. outline a common assumption.


28. What are the writers doing in the second paragraph?

A. criticising an opinion

B. justifying a standpoint

C. explaining an approach

D. supporting an argument


29. In the third paragraph, what do the writers suggest about Darwin and Einstein?

A. They represent an exception to a general rule.

B. Their way of working has been misunderstood.

C. They are an ideal which others should aspire to.

D. Their achievements deserve greater recognition.


30. John Nicholson is an example of a person whose idea

A. established his reputation as an influential scientist.

B. was only fully understood at a later point in history.

C. laid the foundations for someone else’s breakthrough.

D. initially met with scepticism from the scientific community.


31. What is the key point of interest about the ‘acey-deucy’ stirrup placement?

A. the simple reason why it was invented

B. the enthusiasm with which it was adopted

C. the research that went into its development

D. the cleverness of the person who first used it




Questions 27 – 31 là dạng câu hỏi Multiple Choice trong Ielts Reading. Bạn có thể cần xem hướng dẫn chi tiết cách làm dạng câu hỏi này tại ĐÂY



27. The purpose of the first paragraph is to

= Mục đích của đoạn thứ nhất là để


Key words: purpose, first paragraph

A. defend particular ideas. – Bảo vệ những ý tưởng cụ thể.

B. compare certain beliefs. – So sánh những niềm tin cụ thể.

C. disprove a widely held view. – Bác bỏ một quan điểm được nhiều người nắm giữ.

D. outline a common assumption. – phác thảo một giả thiết phổ biến.

(các từ in nghiêng là từ khóa của mỗi lựa chọn)


Answer: D


Ta cùng xem xét đoạn thứ nhất và tìm từ khoá của câu hỏi “Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars as naturalist Charles Darwin and theoretical physicist Albert Einstein. Our view of such unique contributions to science often disregards the person’s prior experience and the efforts of their lesser-known predecessors. Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional.

= “Khám phá khoa học được tin tưởng một cách phổ biến là kết quả từ những tài năng tuyệt đối như của những ngôi sao trí tuệ như nhà tự nhiên học Charles Darwin và nhà vật lý lý thuyết Albert Einstein. Quan điểm của chúng ta về những đóng góp có một không hai như vậy cho khoa học thường không quan tâm đến kinh nghiệm trước đây của người đó và những nỗ lực của những người đi trước ít được biết đến hơn của họ. Sự suy xét sáng suốt thông thường cũng đặt tỷ trọng lớn vào sự hiểu biết sâu sắc trong việc thúc đẩy các thành tựu khoa học mang tính đột phá, như thể các ý tưởng chợt nảy ra một cách tự nhiên trong đầu ai đó – hình thành và hoạt động một cách đầy đủ.”


Compare some main points in the paragraph with the keywords in the 4 answers (A, B, C, D), we can see
– popularly, our, conventional = common
– believed, view, wisdom = assumption

=> popularly believed; Our view; Conventional wisdom = outline a common assumption

The wirter lists some points about scientific discovery, those are an outline about it.


So sánh một số điểm chính trong đoạn văn với các từ khóa trong 4 đáp án (A,B,C,D) ta thấy rằng
– một cách phổ biến, chúng ta, thông thường = phổ biến
– tin rằng, quan điểm, suy xét sáng suốt = giả thiết

Tác giả nêu ra một số điểm về khám phá khoa học, đây chính là phác thảo về nó.



Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 27

 


28
. What are the writers doing in the second paragraph?

= Các tác giả đang làm gì ở đoạn thứ hai?


Key words: writers doing, second paragraph

A. criticising an opinion – phê bình một quan điểm

B. justifying a standpoint – biện hộ cho một lập trường

C. explaining an approach – giải thích một cách tiếp cận

D. supporting an argument – ủng hộ một lý luận

(các từ in nghiêng là từ khóa của mỗi lựa chọn)



Answer: A


Ta cùng xem xét đoạn thứ hai và tìm từ khoá của câu hỏi “There may be some limited truth to this view. However, we believe that it largely misrepresents the real nature of scientific discovery, as well as that of creativity and innovation in many other realms of human endeavor.

= “Có thể có một số sự thật hạn chế với quan điểm này. Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng nó phần lớn trình bày sai bản chất thực sự của khám phá khoa học, cũng như bản chất thực sự của tính sáng tạo và đổi mới trong nhiều lĩnh vực khác của nỗ lực của con người.”

 

Compare some main points in the 2nd paragraph with the keywords in the 4 answers (A, B, C, D), we can see
– this view = opinion
– may be some limited truth, largely misrepresents = criticising

=> this view, may be some limited truth, largely misrepresents = criticising an opinion

The wirter writes about the limit of the view, and misrepresentation, those are criticising.


So sánh một số điểm chính trong đoạn văn thứ hai với các từ khóa trong 4 đáp án (A,B,C,D) ta thấy rằng
– quan điểm này = quan điểm
– Có thể có một số sự thật hạn chế, nó phần lớn trình bày sai = phê bình

Tác giả nói rằng có thể có một số sự thật nhưng hạn chế và sự trình bày sai, đây chính là đang phê bình về quan điểm đó.



Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 28

 


29
. In the third paragraph, what do the writers suggest about Darwin and Einstein?

= Ở đoạn thứ ba, các tác giả gợi ý gì về Darwin và Einstein?


Key words: third paragraph, suggest, Darwin and Einstein

A. They represent an exception to a general rule. – Họ đại diện một ngoại lệ đối với một quy luật chung.

B. Their way of working has been misunderstood. – Cách họ làm việc đã và đang bị hiểu nhầm.

C. They are an ideal which others should aspire to. – Họ là một hình mẫu lý tưởng mà người khác nên khao khát.

D. Their achievements deserve greater recognition. – Những thành tựu của họ xứng đáng công nhận hơn nữa.

(các từ in nghiêng là từ khóa của mỗi lựa chọn)



Answer: A


Ta cùng xem xét đoạn thứ ba và tìm từ khoá của câu hỏi “Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more stops to the right or left.

= “Bỏ qua những người vĩ đại như Darwin và Einstein – những người có những đóng góp to lớn được tôn vinh một cách xác đáng – chúng tôi gợi ý rằng đổi mới đúng hơn là một quá trình thử và sai, trong đó hai bước tiến về phía trước đôi khi có thể đi cùng với một bước lùi, cũng như một hoặc nhiều điểm dừng ở bên phải hoặc bên trái.”

 

Compare some main points in the 3nd paragraph with the keywords in the 4 answers (A, B, C, D), we can see
– Setting aside such greats = exception
– a process = a general rule

=> Setting aside such greats, is more a process = They represent an exception to a general rule

The wirter says that Darwin and Einstein are greats – not ordinary, and innovation is more a process, those mean “They represent an exception to a general rule”.


So sánh một số điểm chính trong đoạn văn thứ ba với các từ khóa trong 4 đáp án (A,B,C,D) ta thấy rằng
– Bỏ qua những người vĩ đại = ngoại lệ
– một quá trình = một quy luật chung

Tác giả nói rằng Darwin and Einstein là những người vĩ đại – không phải người thường, và đổi mới đúng hơn là một quá trình, những điều này có nghĩa rằng “Họ đại diện một ngoại lệ đối với một quy luật chung”.



Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 29




30. John Nicholson is an example of a person whose idea

= John Nichoson là một ví dụ của một người mà ý tưởng của ông


Key words:
John Nicholson, an example, whose idea

A. established his reputation as an influential scientist. – đã thiết lập danh tiếng của ông ấy như là một nhà khoa học có ảnh hưởng.

B. was only fully understood at a later point in history. – đã được hiểu rõ hoàn toàn tại một thời điểm muộn hơn trong lịch sử.

C. laid the foundations for someone else’s breakthrough. – đã đặt những nền móng cho đột phá của ai đó.

D. initially met with scepticism from the scientific community. – ban đầu đã vấp phải sự hoài nghi từ cộng đồng khoa học.

(các từ in nghiêng là từ khóa của mỗi lựa chọn)



Answer: C


Ở đoạn văn thứ tư tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “Consider one unheralded scientist: John Nicholson, a mathematical physicist working in the 1910s who postulated the existence of ‘proto-elements’ in outer space. … Niels Bohr, the Nobel prize-winning father of modern atomic theory, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom.

= “Hãy xem xét một nhà khoa học chưa từng được công nhận: John Nicholson, một nhà vật lý toán học làm việc vào những năm 1910 người đã nêu lên định đề sự tồn tại của ‘các nguyên tố proto’ trong không gian vũ trụ. … Niels Bohr, cha đẻ của lý thuyết nguyên tử hiện đại từng đoạt giải Nobel, đã nảy ra từ ý tưởng thú vị này để hiện thực hóa mô hình nổi tiếng hiện nay của ông về nguyên tử.”

 

Compare some main points in the 4th paragraph with the keywords in the 4 answers (A, B, C, D), we can see
– jumped off from this interesting idea = laid the foundations
– Niels Bohr = someone else
– now-famous model of the atom = breakthrough

=> Niels Bohr, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom = laid the foundations for someone else’s breakthrough

The wirter says that Niels Bohr, jumped off from John Nicholson’s idea to conceive his now-famous model of the atom, this means “laid the foundations for someone else’s breakthrough“.


So sánh một số điểm chính trong đoạn văn thứ tư với các từ khóa trong 4 đáp án (A,B,C,D) ta thấy rằng
– đã nảy ra từ ý tưởng thú vị này = đã đặt những nền móng
Niels Bohr = ai đó
– mô hình nổi tiếng hiện nay của ông về nguyên tử = đột phá

Tác giả nói rằng Niels Bohr đã nảy ra từ ý tưởng thú vị của John Nicholson để hiện thực hóa mô hình nổi tiếng hiện nay của ông về nguyên tử , điều này có nghĩa rằng “đã đặt những nền móng cho đột phá của ai đó”.



Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 30




31. What is the key point of interest about the ‘acey-deucy’ stirrup placement?

= Cái gì là điểm chính của sự thú vị về sự sắp đặt bàn đạp yên ngựa ‘acey-deucy’?


Key words:
key point of interest, ‘acey-deucy’ stirrup placement

A. the simple reason why it was invented – lý do đơn giản tại sao nó đã được phát minh

B. the enthusiasm with which it was adopted – sự hăng hái với việc nó đã được áp dụng

C. the research that went into its development – nghiên cứu mà đã đi vào con đường phát triển của nó

D. the cleverness of the person who first used it – sự thông minh của người mà đã sử dụng nó đầu tiên

(các từ in nghiêng là từ khóa của mỗi lựa chọn)



Answer: A


Ở đoạn văn thứ sáu tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “The so-called ‘acey-deucystirrup placement, in which the rider’s foot in his left stirrup is placed as much as 25 centimeters lower than the right, is believed to confer important speed advantages when turning on oval tracks. It was developed by a relatively unknown jockey named Jackie Westrope. Had Westrope conducted methodical investigations or examined extensive film records in a shrewd plan to outrun his rivals? Had he foreseen the speed advantage that would be conferred by riding acey-deucy? No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance.

= “Cái gọi là sắp đặt bàn đạp ngựa ‘acey-deucy‘, trong đó chân của người cưỡi ở bàn đạp trái của anh ta được đặt 25 cm thấp hơn bên phải, được tin rằng mang lại những lợi thế quan trọng về tốc độ khi chuyển hướng trên các đường đua hình bầu dục. Nó đã được phát triển bởi một tay đua ngựa tương đối vô danh tên là Jackie Westrope. Có phải Westrope đã tiến hành các cuộc điều tra có phương pháp hoặc xem xét các bản ghi phim chi tiết và rộng rãi trong một kế hoạch khôn ngoan để nhanh hơn các đối thủ của mình? Liệu anh ta đã thấy trước lợi thế về tốc độ sẽ được mang lại khi cưỡi ‘acey-deucy’ không? Không. Anh ta đã bị chấn thương ở chân, thứ mà đã khiến cho anh ta không thể gập hoàn toàn đầu gối trái của mình. Việc sửa đổi của anh ta chỉ xảy ra trùng hợp với hiệu suất rẽ trái được nâng cao.”

 

Compare some main points in the 6th paragraph with the keywords in the 4 answers (A, B, C, D), we can see
– Had Westrope conducted methodical investigations or examined extensive film records in a shrewd plan to outrun his rivals? Had he foreseen the speed advantage that would be conferred by riding acey-deucy? No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance. = the key point of interest
– He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee = the simple reason

=>He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance. = the simple reason why it was invented

The wirter says that the invention of ‘acey-deucy’ stirrup placement just caused by a simple reason of Jackie Westrope’s leg injury, not by thoroughly study to improve speed – it is a key point of interest, this means “the simple reason why it was invented”.


So sánh một số điểm chính trong đoạn văn thứ tư với các từ khóa trong 4 đáp án (A,B,C,D) ta thấy rằng
– Có phải Westrope đã tiến hành các cuộc điều tra có phương pháp hoặc xem xét các bản ghi phim chi tiết và rộng rãi trong một kế hoạch khôn ngoan để nhanh hơn các đối thủ của mình? Liệu anh ta đã thấy trước lợi thế về tốc độ sẽ được mang lại khi cưỡi ‘acey-deucy’ không? Không. Anh ta đã bị chấn thương ở chân, thứ mà đã khiến cho anh ta không thể gập hoàn toàn đầu gối trái của mình. Việc sửa đổi của anh ta chỉ xảy ra trùng hợp với hiệu suất rẽ trái được nâng cao. = điểm chính của sự thú vị
– Anh ta đã bị chấn thương ở chân, thứ mà đã khiến cho anh ta không thể gập hoàn toàn đầu gối trái của mình. = lý do đơn giản

Tác giả nói rằng phát minh của việc sắp đặt bàn đạp ngựa ‘acey-deucy’ chỉ là do chấn thương chân của Jackie Westrope chứ không phải do nghiên cứu kỹ lưỡng về việc cải thiện tốc độ – đây chính là  điểm chính của sự thú vị, điều này có nghĩa rằng “lý do đơn giản tại sao nó đã được phát minh”.



Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 31




Questions 27 – 31 là dạng câu hỏi Multiple Choice trong Ielts Reading. Bạn có thể cần xem hướng dẫn chi tiết cách làm dạng câu hỏi này tại ĐÂY



Questions 32-36

Do the following statements agree with the claims of the writer in Reading Passage 3?
In boxes 32-36 on your answer sheet, write

YES               if the statement agrees with the claims of the writer

NO               if the statement contradicts the claims of the writer

NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this


32. Acknowledging people such as Plato or da Vinci as geniuses will help us understand the process by which great minds create new ideas.

33. The Law of Effect was discovered at a time when psychologists were seeking a scientific reason why creativity occurs.

34. The Law of Effect states that no planning is involved in the behaviour of organisms.

35. The Law of Effect sets out clear explanations about the sources of new ideas and behaviours.

36. Many scientists are now turning away from the notion of intelligent design and genius.




Questions 32 – 36 là dạng câu hỏi Yes No Not Given trong Ielts Reading. Bạn có thể cần xem hướng dẫn chi tiết cách làm dạng câu hỏi này tại ĐÂY



32. Acknowledging people such as Plato or da Vinci as geniuses will help us understand the process by which great minds create new ideas.

= Công nhận những người như Plato hay da Vinci là thiên tài sẽ giúp chúng ta hiểu về quá trình mà qua đó những trí óc vĩ đại tạo ra những ý tưởng mới.



Key words: Acknowledging, Plato or da Vinci, geniuses, great minds create new ideas

Answer: No


Ở đoạn thứ tám tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “The notions of insight, creativity and genius are often invoked, but they remain vague and of doubtful scientific utility, especially when one considers the diverse and enduring contributions of individuals such as Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler, Curie, Pasteur and Edison. These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations.

= “Các ý niệm về sự hiểu biết sâu sắc, sự sáng tạo và thiên tài thường được viện dẫn, nhưng chúng vẫn còn mơ hồ và sự hữu dụng về khoa học đáng ngờ, đặc biệt khi người ta xem xét những đóng góp đa dạng và lâu dài của những cá nhân như Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler , Curie, Pasteur và Edison. Những ý niệm này chỉ dán nhãn một cách đơn thuần hơn là giải thích sự tiến hóa của những đổi mới của con người.”

 

The notions of insight, creativity and genius …, but they remain vague and of doubtful … of individuals such as Plato, Leonardo da Vinci, … These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations >< Acknowledging people such as Plato or da Vinci as geniuses will help us understand the process by which great minds create new ideas.

Các ý niệm về sự hiểu biết sâu sắc, sự sáng tạo và thiên tài … nhưng chúng vẫn còn mơ hồ và sự hữu dụng về khoa học đáng ngờ, … những cá nhân như Plato, Leonardo da Vinci, … Những ý niệm này chỉ dán nhãn một cách đơn thuần hơn là giải thích sự tiến hóa của những đổi mới của con người. >< Công nhận những người như Plato hay da Vinci là thiên tài sẽ giúp chúng ta hiểu về quá trình mà qua đó những trí óc vĩ đại tạo ra những ý tưởng mới.

 

– The notions of insight, creativity and genius = Acknowledging as geniuses
– the evolution of human innovations = the process by which great minds create new ideas
– remain vague and of doubtful, merely label rather than explain >< help us understand


Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 32No 



33. The Law of Effect was discovered at a time when psychologists were seeking a scientific reason why creativity occurs.

= Định luật Hiệu ứng đã được khám phá tại một thời điểm khi các nhà tâm lý học đang tìm kiếm một nguyên nhân mang tính khoa học tại sao sự sáng tạo xảy ra.



Key words: The Law of Effect, discovered, psychologists, why creativity occurs

Answer: Not Given


Ở đoạn thứ chín và mười tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, ... This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.
In particular, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of the genetic mutations on which the Law of Natural Selection operates. The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures – of the current individual (such as Bohr) or of predecessors (such as Nicholson).

= “Định luật Hiệu ứng đã được phát triển bởi nhà tâm lý học Edward Thorndike vào năm 1898, … Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và dừng thực hiện những hành vi không thành công. Chỉ giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Định luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào.
Đặc biệt, nơi bắt nguồn của nguyên liệu thô mà ở đó Định luật Hiệu ứng vận hành không được biết rõ ràng như của các biến đổi gen mà ở đó Quy luật Chọn lọc Tự nhiên vận hành. Việc hình thành của các ý tưởng và hành vi mới có thể không hoàn toàn ngẫu nhiên, nhưng bị kiềm chế bởi những thành công và thất bại trước đó – của cá nhân hiện tại (chẳng hạn như Bohr) hoặc của những người tiền nhiệm (chẳng hạn như Nicholson).”

 

We just only see the time that the Law of Effect was advanced and how it work without any information about the reason why creativity occurs

Chúng ta chỉ thấy thông tin về thời gian Định luật Hiệu ứng được phát triển và nó hoạt động như thế nào chứ không có bất kỳ thông tin nào về nguyên nhân tại sao sự sáng tạo xảy ra.


– advanced = discovered

 


Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 33Not Given 



34. The Law of Effect states that no planning is involved in the behaviour of organisms.

= Định luật Hiệu ứng tuyên bố rằng việc lập kế hoạch là không liên quan đến hành vi của các sinh vật.



Key words: The Law of Effect, planning, behaviour of organisms

Answer: Yes


Ở đoạn thứ chín tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, ... This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.

= “Định luật Hiệu ứng đã được phát triển bởi nhà tâm lý học Edward Thorndike vào năm 1898, … Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và dừng thực hiện những hành vi không thành công. Chỉ giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Định luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào.”

 

This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. … involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight. = The Law of Effect states that no planning is involved in the behaviour of organisms.

Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và dừng thực hiện những hành vi không thành công. … liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào. = Định luật Hiệu ứng tuyên bố rằng việc lập kế hoạch là không liên quan đến hành vi của các sinh vật.



– holds = states
– tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones = no planning is involved

 


Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 34Yes 



35. The Law of Effect sets out clear explanations about the sources of new ideas and behaviours.

= Định luật Hiệu ứng trình bày kỹ lưỡng những giải thích rõ ràng về những nguồn gốc của những ý tưởng hay hành vi mới.



Key words: The Law of Effect, clear explanations, the sources, new ideas and behaviours

Answer: No


Ở đoạn thứ mười và mười một tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “Of course, the origin of human innovation demands much further study. In particular, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of the genetic mutations on which the Law of Natural Selection operates. The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures – of the current individual (such as Bohr) or of predecessors (such as Nicholson).
The time seems right for abandoning the naïve notion of intelligent design and genius, and for scientifically exploring the true origins of creative behavior.


= “
Tất nhiên, nguồn gốc của sự đổi mới của con người yêu cầu nghiên cứu nhiều thêm. Đặc biệt, nơi bắt nguồn của nguyên liệu thô mà ở đó Định luật Hiệu ứng vận hành không được biết rõ ràng như của các biến đổi gen mà ở đó Quy luật Chọn lọc Tự nhiên vận hành. Việc hình thành của các ý tưởng và hành vi mới có thể không hoàn toàn ngẫu nhiên, nhưng bị kiềm chế bởi những thành công và thất bại trước đó – của cá nhân hiện tại (chẳng hạn như Bohr) hoặc của những người tiền nhiệm (chẳng hạn như Nicholson).
Dường như đã đến thời điểm cho việc từ bỏ khái niệm ngây thơ về sự giảo hoạt thông minh và thiên tài, và cho việc khám phá một cách có khoa học những nguồn gốc thực sự của hành vi sáng tạo.

 

Of course, the origin of human innovation demands much further study. …, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of … The time seems right for … scientifically exploring the true origins of creative behavior >< The Law of Effect sets out clear explanations about the sources of new ideas and behaviours.

Tất nhiên, nguồn gốc của sự đổi mới của con người yêu cầu nghiên cứu nhiều thêm. …, nơi bắt nguồn của nguyên liệu thô mà ở đó Định luật Hiệu ứng vận hành không được biết rõ ràng như của … Dường như đã đến thời điểm cho … việc khám phá một cách có khoa học những nguồn gốc thực sự của hành vi sáng tạo. >< Định luật Hiệu ứng trình bày kỹ lưỡng những giải thích rõ ràng về những nguồn gốc của những ý tưởng hay hành vi mới.



-demands much further study ; the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as ; The time seems right for … scientifically exploring the true origins of creative behavior >< sets out clear explanations
-origin ; provenance = sources
– innovation ; creative behavior = new ideas and behaviours


sets out: to give the details of sth or to explain it
= trình bày kỹ lưỡng

 


Dựa vào những dữ liệu trên ta kết luận đáp án cho câu hỏi 35No 




Questions 32 – 36 là dạng câu hỏi Yes No Not Given trong Ielts Reading. Bạn có thể cần xem hướng dẫn chi tiết cách làm dạng câu hỏi này tại ĐÂY




Questions 37-40
Complete the summary using the list of words, A-G, below.
Write the correct letter, A-G, in boxes 37-40 on your answer sheet.


The origins of creative behaviour

The traditional view of scientific discovery is that breakthroughs happen when a single great mind has sudden 37 …………………… . Although this can occur, it is not often the case. Advances are more likely to be the result of a longer process. In some cases, this process involves 38 ……………………, such as Nicholson’s theory about proto-elements. In others, simple necessity may provoke innovation, as with Westrope’s decision to modify the position of his riding stirrups. There is also often an element of 39 ……………………, for example, the coincidence of ideas that led to the invention of the Post-It note. With both the Law of Natural Selection and the Law of Effect, there may be no clear 40 …………………… involved, but merely a process of variation and selection.

 

    A. invention                       B. goals                             C. compromise

    D. mistakes                        E. luck                               F. inspiration

    G. experiments




Questions 37 – 40 là dạng câu hỏi Summary Completion trong Ielts Reading. Bạn có thể cần xem hướng dẫn chi tiết cách làm dạng câu hỏi này tại ĐÂY



The origins of creative behaviour = Các nguồn gốc của hành vi sáng tạo
37
. The traditional view of scientific discovery is that breakthroughs happen when a single great mind has sudden …………………… .

= Quan điểm truyền thống của khám phá khoa học là những đột phá xảy ra khi một trí óc vĩ đại đơn lẻ đột nhiên có …………………… .



Key words: traditional view, scientific discovery, breakthroughs, great mind, sudden

Answer: F


Ở đoạn đầu tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars as naturalist Charles Darwin and theoretical physicist Albert Einstein.
Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional.

= “Khám phá khoa học được tin tưởng một cách phổ biến là kết quả từ những tài năng tuyệt đối như của những ngôi sao trí tuệ như nhà tự nhiên học Charles Darwin và nhà vật lý lý thuyết Albert Einstein.
Sự suy xét sáng suốt thông thường cũng đặt tỷ trọng lớn vào sự hiểu biết sâu sắc trong việc thúc đẩy các thành tựu khoa học mang tính đột phá, như thể các ý tưởng chợt nảy ra một cách tự nhiên trong đầu ai đó – hình thành và hoạt động một cách đầy đủ.”

 

Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars …
Conventional wisdom … breakthrough scientific achievements, as if … ideas … spontaneously pop into someone’s head …
 
= The traditional view of scientific discovery is that breakthroughs happen when a single great mind has sudden …………………… .

Khám phá khoa học được tin tưởng một cách phổ biến là kết quả từ những tài năng tuyệt đối như của những ngôi sao trí tuệ … Sự suy xét sáng suốt thông thường … các thành tựu khoa học mang tính đột phá, như thể … các ý tưởng … chợt nảy ra một cách tự nhiên trong đầu ai đó … = Quan điểm truyền thống của khám phá khoa học là những đột phá xảy ra khi một trí óc vĩ đại đơn lẻ đột nhiên có …………………… .

– popularly believed; Conventional wisdom = traditional view
– breakthrough scientific achievements = breakthroughs
– sheer genius; intellectual stars = great mind
– spontaneously pop into = has sudden



Dựa vào những dữ liệu trên ta thấy câu trả lời sẽ là ideas
So sánh với các đáp án thì có đáp án F inspiration là đồng nghĩa với từ ideas

inspiration (n):
a sudden good idea – một ý tưởng tốt chợt có


Kết luận đáp án cho câu hỏi 37 là F



38. Advances are more likely to be the result of a longer process. In some cases, this process involves ……………………, such as Nicholson’s theory about proto-elements.

= Những tiến bộ là phần nhiều có vẻ như là kết quả của một quá trình dài hơn. Trong một vài trường hợp, quá trình này liên quan ……………………, ví như lý thuyết của Nicholson về các nguyên tố proto.



Key words: Advances, process, Nicholson, proto-elements

Answer: F


Ở đoạn ba tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “… we suggest that innovation is more a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more stops to the right or left.
John Nicholson, a mathematical physicist working in the 1910s who postulated the existence of ‘proto-elements’ in outer space. By combining different numbers of weights of these proto-elements’ atoms, Nicholson could recover the weights of all the elements in the then-known periodic table. These successes are all the more noteworthy given the fact that Nicholson was wrong about the presence of proto-elements: they do not actually exist. Yet, amid his often fanciful theories and wild speculations, Nicholson also proposed a novel theory about the structure of atoms.

= “… chúng tôi gợi ý rằng đổi mới đúng hơn là một quá trình thử và sai, trong đó hai bước tiến về phía trước đôi khi có thể đi cùng với một bước lùi, cũng như một hoặc nhiều điểm dừng ở bên phải hoặc bên trái.
John Nicholson, một nhà vật lý toán học làm việc vào những năm 1910 người đã nêu lên định đề sự tồn tại của ‘các nguyên tố proto‘ trong không gian vũ trụ. Bằng cách kết hợp các số lượng khác nhau về trọng lượng của các nguyên tử của các nguyên tố proto này, Nicholson đã có thể khôi phục trọng lượng của tất cả các nguyên tố trong bảng tuần hoàn được biết từ đó. Những thành công này là càng đáng chú ý hơn khi thực tế được đưa ra là Nicholson đã sai về sự hiện diện của các nguyên tố proto: chúng không thực sự tồn tại. Tuy nhiên, giữa những cái thường là lý thuyết không thực tế và những võ đoán thiếu căn cứ của ông ta, Nicholson cũng đã đề xuất một lý thuyết mới về cấu trúc của các nguyên tử. “

 

John Nicholson, … postulated the existence of ‘proto-elements’ in outer space. … the fact that Nicholson … was wrong … about the presence of proto-elements … = In some cases, this process involves ……………………, such as Nicholson’s theory about proto-elements.

John Nicholson, … đã nêu lên định đề sự tồn tại của ‘các nguyên tố proto’ … thực tế được đưa ra là Nicholson … đã sai … về sự hiện diện của các nguyên tố proto … = Trong một vài trường hợp, quá trình này liên quan ……………………, ví như lý thuyết của Nicholson về các nguyên tố proto.

– a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more stops to the right or left = a longer process
– the presence of proto-elements = theory about proto-elements



Dựa vào những dữ liệu trên ta thấy câu trả lời sẽ là wrong
So sánh với các đáp án thì có đáp án D mistakes là đồng nghĩa với từ wrong

Kết luận đáp án cho câu hỏi 38 là D



39. There is also often an element of ……………………, for example, the coincidence of ideas that led to the invention of the Post-It note.

= Cũng thường có một yếu tố về  ……………………, ví dụ, sự trùng hợp ngẫu nhiên của các ý tưởng mà đã dẫn đến phát minh của ghi chú Post-It.



Key words: element, coincidence of ideas, Nicholson, Post-It note

Answer: E


Ở đoạn bảy tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “Plenty of other stories show that fresh advances can arise from error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. For example, in the early 1970s, two employees of the company 3M each had a problem: Spencer Silver had a product – a glue which was only slightly sticky – and no use for it, while his colleague Art Fry was trying to figure out how to affix temporary bookmarks in his hymn book without damaging its pages. The solution to both these problems was invention of the brilliantly simple yet phenomenally successful Post-It note.

= “Rất nhiều câu chuyện khác cho thấy rằng những sự phát triển mới có thể xuất phát từ sai sót, rủi ro, và cả sự may mắn tình cờ thuần túy – một tai nạn tốt. Ví dụ, vào đầu những năm 1970, hai nhân viên của công ty 3M mỗi người đã có một vấn đề: Spencer Silver đã có một sản phẩm – một loại keo chỉ hơi dính – và không sử dụng được gì cho nó, trong khi đồng nghiệp của anh ấy Art Fry đang cố gắng tìm ra cách làm sao để dán tạm thời các miếng đánh dấu trang trong cuốn sách thánh ca của mình mà không làm hỏng các trang sách của nó. Giải pháp cho cả hai vấn đề này là phát minh đơn giản tuyệt vời nhưng thành công hết mức của ghi chú Post-It.”

 

Plenty of other stories show that fresh advances can arise from … error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. … … The solution to both these problems was invention of the brilliantly simple yet phenomenally successful Post-It note. = There is also often an element of ……………………, for example, the coincidence of ideas that led to the invention of the Post-It note.

Rất nhiều câu chuyện khác cho thấy rằng những sự phát triển mới có thể xuất phát từ … sai sót, rủi ro, và cả sự may mắn tình cờ thuần túy – một tai nạn tốt. … … Giải pháp cho cả hai vấn đề này là phát minh đơn giản tuyệt vời nhưng thành công hết mức của ghi chú Post-It. = Cũng thường có một yếu tố về  ……………………, ví dụ, sự trùng hợp ngẫu nhiên của các ý tưởng mà đã dẫn đến phát minh của ghi chú Post-It.

– Plenty of other stories = often
– Spencer Silver had a product – a glue which was only slightly sticky – and no use for it, while his colleague Art Fry was trying to figure out how to affix temporary bookmarks in his hymn book without damaging its pages. = coincidence of ideas
– The solution to both these problems was invention = led to the invention



Dựa vào những dữ liệu trên ta thấy câu trả lời có thể là error, misadventure, pure serendipity – a happy accident
Tuy nhiên dựa vào nội dung về giải pháp vô tình cho 2 ý tưởng của 2 đồng nghiệp dẫn đến một sáng kiến tuyệt vời thì rõ ràng câu trả lời cho câu hỏi này phải là pure serendipity – a happy accident
So sánh với các đáp án thì có đáp án E luck là đồng nghĩa với pure serendipity – a happy accident

Kết luận đáp án cho câu hỏi 39 là E



40. With both the Law of Natural Selection and the Law of Effect, there may be no clear …………………… involved, but merely a process of variation and selection.

= Với cả Quy luật Chọn lọc Tự nhiên và Định luật Hiệu ứng, có thể không có …………………… rõ ràng  liên quan tới, nhưng chỉ đơn thuần một quá trình của biến đổi và lựa chọn.



Key words: Law of Natural Selection, Law of Effect, a process of variation and selection

Answer: B


Ở đoạn thứ chín tác giả có nhắc đến từ khoá của câu hỏi “The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, some 40 years after Charles Darwin published his groundbreaking work on biological evolution, On the Origin of Species. This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.

= “Định luật Hiệu ứng đã được phát triển bởi nhà tâm lý học Edward Thorndike vào năm 1898, khoảng 40 năm sau khi Charles Darwin đã công bố công trình đột phá của ông về sự tiến hóa sinh học, Về Nguồn gốc của các Giống loài. Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và dừng thực hiện những hành vi không thành công. Chỉ giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Định luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào.”

 

The Law of Effect … Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any … end objective … in sight. = With both the Law of Natural Selection and the Law of Effect, there may be no clear …………………… involved, but merely a process of variation and selection.

Định luật Hiệu ứng … Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Định luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ … mục tiêu cuối cùng … nào. = Với cả Quy luật Chọn lọc Tự nhiên và Định luật Hiệu ứng, có thể không có …………………… rõ ràng liên quan tới, nhưng chỉ đơn thuần một quá trình của biến đổi và lựa chọn.

– end objective = clear objective


Dựa vào những dữ liệu trên ta thấy câu trả lời sẽ là objective
So sánh với các đáp án thì có đáp án B goals là đồng nghĩa với objective

Kết luận đáp án cho câu hỏi 40 là B




Questions 37 – 40 là dạng câu hỏi Summary Completion trong Ielts Reading. Bạn có thể cần xem hướng dẫn chi tiết cách làm dạng câu hỏi này tại ĐÂY






———————————-

DỊCH TIẾNG VIỆT



Các từ được in đậm được liệt kê trong bảng từ vựng cuối bài.

Bài dịch phục vụ người học tiếng Anh, hiểu cách tác giả sử dụng từng công cụ từ vựng để truyền tải ý muốn nói. Do đó không chỉ là dịch ý đơn thuần để hiểu nghĩa, bài dịch giữ tính chất word by word, hạn chế bỏ sót từ, hay đảo thứ tự của từ trong câu. Việc này giúp bạn đọc hiểu, thấy rõ, và học cách dùng và sắp xếp từ ngữ của người bản ngữ cũng như giữ được văn phong của tác giả.

Dù có cố gắng đến đâu, bài dịch vẫn có thể có sai sót. Rất hoan nghênh sự góp ý của các bạn qua mục comment cuối bài.




Insight or evolution?
Hiểu biết sâu sắc hay sự tiến hóa?

 

Two scientists consider the origins of discoveries and other innovative behavior
Hai nhà khoa học suy xét các nguồn gốc của những khám phá và hành vi sáng tạo khác

 

Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars as naturalist Charles Darwin and theoretical physicist Albert Einstein. Our view of such unique contributions to science often disregards the person’s prior experience and the efforts of their lesser-known predecessors. Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional.

Khám phá khoa học được tin tưởng một cách phổ biến là kết quả từ những tài năng tuyệt đối như của những ngôi sao trí tuệ như nhà tự nhiên học Charles Darwin và nhà vật lý lý thuyết Albert Einstein. Quan điểm của chúng ta về những đóng góp có một không hai như vậy cho khoa học thường không quan tâm đến kinh nghiệm trước đây của người đó và những nỗ lực của những người đi trước ít được biết đến hơn của họ. Sự suy xét sáng suốt thông thường cũng đặt tỷ trọng lớn vào sự hiểu biết sâu sắc trong việc thúc đẩy các thành tựu khoa học mang tính đột phá, như thể các ý tưởng chợt nảy ra một cách tự nhiên trong đầu ai đó – hình thành và hoạt động một cách đầy đủ.

 

sheer (adj) used to emphasize how very great, important, or powerful a quality or feeling is; nothing except
dùng để nhấn mạnh về sự tuyệt vời, quan trọng, hay sức mạnh của một tính chất hay cảm giác; tuyệt đối
genius (n) very great and rare natural ability or skill, especially in a particular area, or a person who has this
khả năng hay kỹ năng tự nhiên cực kỳ tuyệt vời, đặc biệt là trong một phạm vi cụ thể, hay một người có thứ đó
naturalist (n) a person who studies and knows a lot about plants and animals
người nghiên cứu và biết rất nhiều về động thực vật
theoretical (adj) based on the ideas that relate to a subject, not the practical uses of that subject
dựa vào lý thuyết
physicist (n) a person who studies physics or whose job is connected with physic
người nghiên cứu hoặc làm việc liên quan đến vật lý
view (n) an opinion, belief, or idea, or a way of thinking about sth
một quan điểm
disregard (v) the fact of showing no care or respect for sth
sự không quan tâm hoặc tôn trọng thứ gì đó
predecessor (n) someone who has a job or position before someone else, or sth that comes before another thing
người hay vật đi trước, bậc tiền bối, người tiền nhiệm
conventional (adj) traditional and ordinary
truyền thống và thông thường
wisdom (n) the ability to use your knowledge and experience to make good decisions and judgments
khả năng sử dụng kiến thức và kinh nghiệm để ra quyết định và đánh giá đúng đắn
insight (n) a clear, deep, and sometimes sudden understanding of a complicated problem or situation
sự hiểu biết sâu sắc về một vấn đề hay sự việc phức tạp
breakthrough (adj) very important in the progress or development of sth or someone, because of solving a big problem or making a big improvement
rất quan trọng, mang tính đột phá
spontaneously (adv) in a way that is natural, often sudden, and not planned or forced
tự động, tự phát, tự sinh
pop into your head/mind (phr) an idea that you suddenly have
một ý tự chợt lóe lên trong đầu
form (v) to come together and make a particular order or shape
hình thành, tạo thành
functional (adj) of or having a special activity, purpose, or task; relating the way in which sth works or operates
có một hoạt động, mục đích, hay nhiệm vụ đặc biệt; liên quan đến cách thức hoạt động

 

There may be some limited truth to this view. However, we believe that it largely misrepresents the real nature of scientific discovery, as well as that of creativity and innovation in many other realms of human endeavor.

Có thể có một số sự thật hạn chế với quan điểm này. Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng nó phần lớn trình bày sai bản chất thực sự của khám phá khoa học, cũng như bản chất thực sự của tính sáng tạo và đổi mới trong nhiều lĩnh vực khác của nỗ lực của con người.

 

misrepresent (v) to describe falsely an idea, opinion, or situation, often in order to get an advantage
trình bày sai
nature (n) the type or main characteristic of sth
bản chất chính của thứ gì đó
realm (n) an area of interest or activity
lĩnh vực
endeavor (n) an effort or attempt to do sth
một nỗ lực hay cố gắng

 

Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more stops to the right or left. This evolutionary view of human innovation undermines the notion of creative genius and recognizes the cumulative nature of scientific progress.

Bỏ qua những người vĩ đại như Darwin và Einstein – những người có những đóng góp to lớn được tôn vinh một cách xác đáng – chúng tôi gợi ý rằng đổi mới đúng hơn là một quá trình thử và sai, trong đó hai bước tiến về phía trước đôi khi có thể đi cùng với một bước lùi, cũng như một hoặc nhiều điểm dừng ở bên phải hoặc bên trái. Quan điểm tiến hóa này về sự đổi mới của con người làm suy yếu dần ý niệm về thiên tài sáng tạo và công nhận bản chất tích lũy của sự tiến triển khoa học.

 

setting aside (phr) to ignore or not think about a particular fact or situation while considering a matter
bỏ qua một sự thật hay tình huống cụ thể để xem xét một vấn đề
great (n) a famous person in a particular area of activity
một người nổi tiếng trong một lĩnh vực cụ thể
monumental (adj) very big or very great
rất to lớn hoặc tuyệt vời
duly (adv) in the correct way or at the correct time; as expected
đúng đắn, đúng lúc, thích đáng
celebrate (v) to express admiration and approval for sth or someone
tán dương, tôn vinh, ca tụng
undermine (v) to gradually weaken or destroy someone or sth
làm suy yếu hoặc hủy hoại dần dần
notion (n) a belief or idea
một niềm tin hoặc ý tưởng, ý niệm
cumulative (adj) increasing by one addition after another
tích lũy

 

Consider one unheralded scientist: John Nicholson, a mathematical physicist working in the 1910s who postulated the existence of ‘proto-elements’ in outer space. By combining different numbers of weights of these proto-elements’ atoms, Nicholson could recover the weights of all the elements in the then-known periodic table. These successes are all the more noteworthy given the fact that Nicholson was wrong about the presence of proto-elements: they do not actually exist. Yet, amid his often fanciful theories and wild speculations, Nicholson also proposed a novel theory about the structure of atoms. Niels Bohr, the Nobel prize-winning father of modern atomic theory, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom.

Hãy xem xét một nhà khoa học chưa từng được công nhận: John Nicholson, một nhà vật lý toán học làm việc vào những năm 1910 người đã nêu lên định đề sự tồn tại của ‘các nguyên tố proto’ trong không gian vũ trụ. Bằng cách kết hợp các số lượng khác nhau về trọng lượng của các nguyên tử của các nguyên tố proto này, Nicholson đã có thể khôi phục trọng lượng của tất cả các nguyên tố trong bảng tuần hoàn được biết từ đó. Những thành công này là càng đáng chú ý hơn khi thực tế được đưa ra là Nicholson đã sai về sự hiện diện của các nguyên tố proto: chúng không thực sự tồn tại. Tuy nhiên, giữa những cái thường là lý thuyết không thực tế và những võ đoán thiếu căn cứ của ông ta, Nicholson cũng đã đề xuất một lý thuyết mới về cấu trúc của các nguyên tử. Niels Bohr, cha đẻ của lý thuyết nguyên tử hiện đại từng đoạt giải Nobel, đã nảy ra từ ý tưởng thú vị này để hiện thực hóa mô hình nổi tiếng hiện nay của ông về nguyên tử.

 

unheralded (adj) not previously announced, expected, or recognized
không/chưa đươc công bố, mong đợi, hay công nhận trước đó
postulate (v) to suggest a theory, idea, etc. as a basic principle from which a further idea is formed or developed
đưa ra thành tiên đề hay định đề
periodic (adj) happening repeatedly in a fixed pattern
theo chu kỳ, tuần hoàn
amid (pre) in the middle of or surrounded by; among
ở giữa, giữa những
fanciful (adj) not realistic
không thực tế
wild (adj) (accusation/guess/rumour) sth that you say is not based on facts and is probably wrong
thứ gì đó nêu ra mà không dựa vào thực tế và thường là sai
speculation (n) the activity of guessing possible answers to a question without having enough information to be certain
sự võ đoán, phỏng đoán mà ko có đủ căn cứ
novel (adj) new and original; not like anything seen before
mới và nguyên bản; không giống với những thứ trước đó
jump off (phr) to leap or bound off sth
nhảy ra khỏi
conceive (v) to bring a thought or idea into being; imagine
chuyển hóa ý tưởng hay suy nghĩ thành hiện thực; tưởng tượng

 

What are we to make of this story? One might simply conclude that science is a collective and cumulative enterprise. That may be true, but there may be a deeper insight to be gleaned. We propose that science is constantly evolving, much as species of animals do. In biological systems, organisms may display new characteristics that result from random genetic mutations. In the same way, random, arbitrary or accidental mutations of ideas may help pave the way for advances in science. If mutations prove beneficial, then the animal or the scientific theory will continue to thrive and perhaps reproduce.

Chúng ta có ý kiến gì về câu chuyện này? Có người có thể kết luận một cách đơn giản rằng khoa học là một tổ chức thu thập và tích lũy. Điều đó có thể đúng, nhưng có thể có một cái nhìn sâu sắc hơn để khám phá được. Chúng tôi đề xuất rằng khoa học liên tục phát triển, rất giống như các loài động vật làm. Trong các hệ sinh học, các sinh vật có thể biểu thị các đặc tính mới mà chúng là kết quả từ những biến đổi gen ngẫu nhiên. Theo cách tương tự, những biến đổi, ngẫu nhiên, tùy ý vô căn cứ hoặc tình cờ của các ý tưởng có thể giúp mở đường cho những tiến bộ trong khoa học. Nếu các biến đổi chứng tỏ có lợi, thì tiếp đó loài động vật đó hoặc lý thuyết khoa học đó sẽ tiếp tục phát triển mạnh và có lẽ sẽ sao chép lại.

 

make of sb/sth (phr) if you ask someone what they make of someone or sth, you want to know their opinion about that person or thing
cụm này dùng để hỏi về ý kiến của ai đó về ai hay cái gì
collective (adj) formed by collecting
hình thành bởi sự thu thập, tập hợp
enterprise (n) a business or organization
một doanh nghiệp hay tổ chức
glean (v) to discover information slowly or with difficulty
khám phá thông tin một cách chậm rãi và khó khăn
evolve (v) to develop or make sth develop, usually gradually
tiến triển, tiến hóa
species (n) group of plants or animals that share similar characteristics
một loài động hay thực vật
organism (n) a living thing, often one that is extremely small
sinh vật, thường là loại rất nhỏ
mutation (n) a permanent change in the genes of organism
một sự biến đổi gen của sinh vật
arbitrary (adj) not based on a system or principles and often seeming unfair
tùy ý, vô căn cứ
pave the way (phr) if something paves the way for/to something else, it makes the other thing possible
mở đường cho, giúp cho thứ gì đó trở nên có thể
advance (n) an improvement or development in sth
sự tiến bộ hoặc phát triên
thrive (v) to grow, develop, and become successful
phát triển, lớn mạnh, và thành công
reproduce (v) to produce a coppy of sth
tạo ra một phiên bản y hệt, tái sản xuất

 

Support for this evolutionary view of behavioral innovation comes from many domains. Consider one example of an influential innovation in US horseracing. The so-called ‘acey-deucy’ stirrup placement, in which the rider’s foot in his left stirrup is placed as much as 25 centimeters lower than the right, is believed to confer important speed advantages when turning on oval tracks. It was developed by a relatively unknown jockey named Jackie Westrope. Had Westrope conducted methodical investigations or examined extensive film records in a shrewd plan to outrun his rivals? Had he foreseen the speed advantage that would be conferred by riding acey-deucy? No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance. This led to the rapid and widespread adoption of riding acey-deucy by many riders, a racing style which continues in today’s thoroughbred racing.

Sự ủng hộ cho quan điểm tiến hóa này về đổi mới hành vi đến từ nhiều lĩnh vực. Hãy xem xét một ví dụ về một sự đổi mới có ảnh hưởng trong đua ngựa ở Hoa Kỳ. Cái gọi là sắp đặt bàn đạp ngựa ‘acey-deucy’, trong đó chân của người cưỡi ở bàn đạp trái của anh ta được đặt 25 cm thấp hơn bên phải, được tin rằng mang lại những lợi thế quan trọng về tốc độ khi chuyển hướng trên các đường đua hình bầu dục. Nó đã được phát triển bởi một tay đua ngựa tương đối vô danh tên là Jackie Westrope. Có phải Westrope đã tiến hành các cuộc điều tra có phương pháp hoặc xem xét các bản ghi phim chi tiết và rộng rãi trong một kế hoạch khôn ngoan để nhanh hơn các đối thủ của mình? Liệu anh ta đã thấy trước lợi thế về tốc độ sẽ được mang lại khi cưỡi ‘acey-deucy’ không? Không. Anh ta đã bị chấn thương ở chân, thứ mà đã khiến cho anh ta không thể gập hoàn toàn đầu gối trái của mình. Việc sửa đổi của anh ta chỉ xảy ra trùng hợp với hiệu suất rẽ trái được nâng cao. Điều này đã dẫn đến việc áp dụng cưỡi acey-deucy theo một cách nhanh chóng và rộng rãi bởi nhiều người cưỡi ngựa, một phong cách đua mà vẫn tiếp diễn trong đua thuần chủng ngày nay.

 

domain (n) an area of interest or an area over which a person has control
miền, lĩnh vực, phạm vi, hay một khu vực thuộc quyền quản lý của một người
stirrup (n) one of a pair of metal pieces that hang from the side of a horse’s seat, which you put your foot in when riding
bàn đạp yên ngựa
confer (v) to give an official title, honour, or advantage to someone
trao danh hiệu, thanh danh, hay lợi thế cho ai đó
jockey (n) a person whose job is riding horses in races
người đua ngựa chuyên nghiệp
extensive (adj) wide in a range and including much detailed information
rộng rãi và bao gồm nhiều thông tin chi tiết
shrewd (adj) able to judge people and situations well and make good decisions
có tính toán khôn ngoan, có khả năng phán xét tốt để đưa ra những quyết định tốt
outrun (v) to move faster or further than someone or sth
di chuyển nhanh và xa hơn ai hoặc thứ gì đó
coincide (v) to happen at or near the same time
xảy ra đồng thời
adoption (n) accepting or starting to use sth new
sự áp dụng cái mới, sự làm theo
thoroughbred (n) with parents that are the same breed and have good qualities
giống thuần chủng, có nòi giống tốt

 

Plenty of other stories show that fresh advances can arise from error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. For example, in the early 1970s, two employees of the company 3M each had a problem: Spencer Silver had a product – a glue which was only slightly sticky – and no use for it, while his colleague Art Fry was trying to figure out how to affix temporary bookmarks in his hymn book without damaging its pages. The solution to both these problems was invention of the brilliantly simple yet phenomenally successful Post-It note. Such examples give lie to the claim that ingenious, designing minds are responsible for human creativity and invention. Far more banal and mechanical forces may be at work; forces that are fundamentally connected to the laws of science.

Rất nhiều câu chuyện khác cho thấy rằng những sự phát triển mới có thể xuất phát từ sai sót, rủi ro, và cả sự may mắn tình cờ thuần túy – một tai nạn tốt. Ví dụ, vào đầu những năm 1970, hai nhân viên của công ty 3M mỗi người đã có một vấn đề: Spencer Silver đã có một sản phẩm – một loại keo chỉ hơi dính – và không sử dụng được gì cho nó, trong khi đồng nghiệp của anh ấy Art Fry đang cố gắng tìm ra cách làm sao để dán tạm thời các miếng đánh dấu trang trong cuốn sách thánh ca của mình mà không làm hỏng các trang sách của nó. Giải pháp cho cả hai vấn đề này là phát minh đơn giản tuyệt vời nhưng thành công hết mức của ghi chú Post-It. Những ví dụ như vậy đưa ra sự lầm tưởng cho tuyên bố rằng những bộ óc giảo hoạt, tài năng là chịu trách nhiệm cho sự sáng tạo và phát minh của con người. Nhiều sức mạnh cơ học và tầm thường hơn có thể ảnh hưởng; các sức mạnh mà kết nối một cách cơ bản với các quy luật của khoa học.

 

advance (n) the forward movement of sth, or an improvement or development in sth
sự tiến triển hoặc phát triển 
misadventure (n) an accident or bad luck
một tai nạn hay rủi ro
serendipity (n) the fact of finding interesting or valuable things by chance
một may mắn tình cờ
glue (n) a sticky substance that used for joining things
keo dính
figure out (phr) to find the answer to sth by thinking
suy nghĩ tìm đáp án cho việc gì đó
affix (v) to fasten or stick one thing to another
cài hoặc dính một thứ gì đó vào thứ khác
bookmark (n) a piece of thick paper, leather, or plastic that you put between the pages of a book so that you can find a page again quickly
miếng bìa, da, nhựa dùng để đánh dấu trang sách
hymn (n) a song of praise, esp. to God
bài hát tán dương đặc biệt với Chúa trời
brilliantly (adv) very well, in a way that shows great intelligence or skill or great success
rất tốt, với cái cách mà thể hiện được sự thông mình hay kỹ năng hoặc thành công tuyệt vời
phenomenally (adv) extremely, especially in a way that is surprising
kỳ lạ, phi thường
ingenious (adj) (of a person) very intelligent and skillful
rất tài giỏi và khéo léo
designing (adj) used to describe someone who tries to get what they want, usually dishonestly
mưu mô, giảo hoạt, quỷ quyệt
banal (adj) boring, ordinary, and not original
tầm thường, sáo rỗng
force be at work (phr) having a particular influence or effect
có tầm ảnh hưởng hoặc hiệu ứng cụ thể

 

The notions of insight, creativity and genius are often invoked, but they remain vague and of doubtful scientific utility, especially when one considers the diverse and enduring contributions of individuals such as Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler, Curie, Pasteur and Edison. These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations. We need another approach, and there is a promising candidate.

Các ý niệm về sự hiểu biết sâu sắc, sự sáng tạo và thiên tài thường được viện dẫn, nhưng chúng vẫn còn mơ hồ và sự hữu dụng về khoa học đáng ngờ, đặc biệt khi người ta xem xét những đóng góp đa dạng và lâu dài của những cá nhân như Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler , Curie, Pasteur và Edison. Những ý niệm này chỉ dán nhãn một cách đơn thuần hơn là giải thích sự tiến hóa của những đổi mới của con người. Chúng ta cần một cách tiếp cận khác, và có một ứng cử viên có triển vọng.

 

invoke (v) to use a law in order to achieve sth, or to mention sth in order to explain sth or to support your opinion or action
sử dụng quy luật để giành được thứ gì, hay viện dẫn gì đó để giải thích hay hỗ trợ
utility (n) the usefullness of sth, esp in a practical way
sự hữu dụng
label (v) to fasten a label to
dán nhãn
promissing (adj) showing signs of future success or achievement
có triển vọng

 

The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, some 40 years after Charles Darwin published his groundbreaking work on biological evolution, On the Origin of Species. This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.

Định luật Hiệu ứng đã được phát triển bởi nhà tâm lý học Edward Thorndike vào năm 1898, khoảng 40 năm sau khi Charles Darwin đã công bố công trình đột phá của ông về sự tiến hóa sinh học, Về Nguồn gốc của các Giống loài. Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và dừng thực hiện những hành vi không thành công. Chỉ giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Định luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào.

 

some (adv) used before a number to mean approximately; about
sử dụng trước một con số với ý nghĩa áng chừng
groundbreaking (adj) original and important; showing a new way of doing or thinking about things
nguyên bản và quan trọng; thể hiện một phương cách mới để thực hiện hoặc tư duy về sự việc
hold (v) to believe an idea or opinion
tin rằng, cho rằng
refrain (v) to avoid doing or stop yourself from doing sth
tránh hoặc dừng làm việc gì đó
variation (n) change in quality, amount, or level
sự biến đổi
objective (n) sth that you plan to do or achieve
mục tiêu, mục đích
no end in sight (phr) there is no foreseeable end to sth
không có kết thúc

 

Of course, the origin of human innovation demands much further study. In particular, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of the genetic mutations on which the Law of Natural Selection operates. The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures – of the current individual (such as Bohr) or of predecessors (such as Nicholson).

Tất nhiên, nguồn gốc của sự đổi mới của con người yêu cầu nghiên cứu nhiều thêm. Đặc biệt, nơi bắt nguồn của nguyên liệu thô mà ở đó Định luật Hiệu ứng vận hành không được biết rõ ràng như của các biến đổi gen mà ở đó Quy luật Chọn lọc Tự nhiên vận hành. Việc hình thành của các ý tưởng và hành vi mới có thể không hoàn toàn ngẫu nhiên, nhưng bị kiềm chế bởi những thành công và thất bại trước đó – của cá nhân hiện tại (chẳng hạn như Bohr) hoặc của những người tiền nhiệm (chẳng hạn như Nicholson).

 

provenance (n) the place of origin of sth
nơi bắt nguồn
generation (n) the action of causing sth to exist
sự hình thành
novel (adj) new and original, not like anything seen before
mới và nguyên thủy
constrain (v) to control and limit sth
chế ngự, ghìm lại, kiềm chế
predecessor (n) some one who has a job or a position before someone else
người tiền nhiệm

 

The time seems right for abandoning the naïve notion of intelligent design and genius, and for scientifically exploring the true origins of creative behavior.

Dường như đã đến thời điểm cho việc từ bỏ khái niệm ngây thơ về sự giảo hoạt thông minh và thiên tài, và cho việc khám phá một cách có khoa học những nguồn gốc thực sự của hành vi sáng tạo.

 

abandon (v) to leave a place, thing, or person, usually forever
từ bỏ
naïve (adj) too willing to believe that someone is telling the truth, that people’s intentions in general are good, or that life is simple and fair
ngây thơ




LƯU Ý
: một bài như này tiêu tốn rất nhiều thời gian và công sức làm việc của người rất tâm huyết chứ không thể thuê hay mua được.

Ielts Ngân Hoa đã để chế độ không copy, nghĩa là KHÔNG ĐỒNG Ý cho việc COPY dưới bất cứ hình thức nào. Do đó, mọi hình thức COPY đều là TRÁI PHÉP, PHẠM PHÁP.

 




Insight or evolution?
Hiểu biết sâu sắc hay sự tiến hóa?

 

Two scientists consider the origins of discoveries and other innovative behavior
Hai nhà khoa học suy xét các nguồn gốc của những khám phá và hành vi sáng tạo khác

 

 

Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars as naturalist Charles Darwin and theoretical physicist Albert Einstein. Our view of such unique contributions to science often disregards the person’s prior experience and the efforts of their lesser-known predecessors. Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional.

Khám phá khoa học được tin tưởng một cách phổ biến là kết quả từ những tài năng tuyệt đối như của những ngôi sao trí tuệ như nhà tự nhiên học Charles Darwin và nhà vật lý lý thuyết Albert Einstein. Quan điểm của chúng ta về những đóng góp có một không hai như vậy cho khoa học thường không quan tâm đến kinh nghiệm trước đây của người đó và những nỗ lực của những người đi trước ít được biết đến hơn của họ. Sự suy xét sáng suốt thông thường cũng đặt tỷ trọng lớn vào sự hiểu biết sâu sắc trong việc thúc đẩy các thành tựu khoa học mang tính đột phá, như thể các ý tưởng chợt nảy ra một cách tự nhiên trong đầu ai đó – hình thành và hoạt động một cách đầy đủ.

 

There may be some limited truth to this view. However, we believe that it largely misrepresents the real nature of scientific discovery, as well as that of creativity and innovation in many other realms of human endeavor.

Có thể có một số sự thật hạn chế với quan điểm này. Tuy nhiên, chúng tôi tin rằng nó phần lớn trình bày sai bản chất thực sự của khám phá khoa học, cũng như bản chất thực sự của tính sáng tạo và đổi mới trong nhiều lĩnh vực khác của nỗ lực của con người.

 

Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more stops to the right or left. This evolutionary view of human innovation undermines the notion of creative genius and recognizes the cumulative nature of scientific progress.

Bỏ qua những người vĩ đại như Darwin và Einstein – những người có những đóng góp to lớn được tôn vinh một cách xác đáng – chúng tôi gợi ý rằng đổi mới đúng hơn là một quá trình thử và sai, trong đó hai bước tiến về phía trước đôi khi có thể đi cùng với một bước lùi, cũng như một hoặc nhiều điểm dừng ở bên phải hoặc bên trái. Quan điểm tiến hóa này về sự đổi mới của con người làm suy yếu dần ý niệm về thiên tài sáng tạo và công nhận bản chất tích lũy của sự tiến triển khoa học.

 

Consider one unheralded scientist: John Nicholson, a mathematical physicist working in the 1910s who postulated the existence of ‘proto-elements’ in outer space. By combining different numbers of weights of these proto-elements’ atoms, Nicholson could recover the weights of all the elements in the then-known periodic table. These successes are all the more noteworthy given the fact that Nicholson was wrong about the presence of proto-elements: they do not actually exist. Yet, amid his often fanciful theories and wild speculations, Nicholson also proposed a novel theory about the structure of atoms. Niels Bohr, the Nobel prize-winning father of modern atomic theory, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom.

Hãy xem xét một nhà khoa học chưa từng được công nhận: John Nicholson, một nhà vật lý toán học làm việc vào những năm 1910 người đã nêu lên định đề sự tồn tại của ‘các nguyên tố proto’ trong không gian vũ trụ. Bằng cách kết hợp các số lượng khác nhau về trọng lượng của các nguyên tử của các nguyên tố proto này, Nicholson đã có thể khôi phục trọng lượng của tất cả các nguyên tố trong bảng tuần hoàn được biết từ đó. Những thành công này là càng đáng chú ý hơn khi thực tế được đưa ra là Nicholson đã sai về sự hiện diện của các nguyên tố proto: chúng không thực sự tồn tại. Tuy nhiên, giữa những cái thường là lý thuyết không thực tế và những võ đoán thiếu căn cứ của ông ta, Nicholson cũng đã đề xuất một lý thuyết mới về cấu trúc của các nguyên tử. Niels Bohr, cha đẻ của lý thuyết nguyên tử hiện đại từng đoạt giải Nobel, đã nảy ra từ ý tưởng thú vị này để hiện thực hóa mô hình nổi tiếng hiện nay của ông về nguyên tử.

 

What are we to make of this story? One might simply conclude that science is a collective and cumulative enterprise. That may be true, but there may be a deeper insight to be gleaned. We propose that science is constantly evolving, much as species of animals do. In biological systems, organisms may display new characteristics that result from random genetic mutations. In the same way, random, arbitrary or accidental mutations of ideas may help pave the way for advances in science. If mutations prove beneficial, then the animal or the scientific theory will continue to thrive and perhaps reproduce.

Chúng ta có ý kiến gì về câu chuyện này? Có người có thể kết luận một cách đơn giản rằng khoa học là một tổ chức thu thập và tích lũy. Điều đó có thể đúng, nhưng có thể có một cái nhìn sâu sắc hơn để khám phá được. Chúng tôi đề xuất rằng khoa học liên tục phát triển, rất giống như các loài động vật làm. Trong các hệ sinh học, các sinh vật có thể biểu thị các đặc tính mới mà chúng là kết quả từ những biến đổi gen ngẫu nhiên. Theo cách tương tự, những biến đổi, ngẫu nhiên, tùy ý vô căn cứ hoặc tình cờ của các ý tưởng có thể giúp mở đường cho những tiến bộ trong khoa học. Nếu các biến đổi chứng tỏ có lợi, thì tiếp đó loài động vật đó hoặc lý thuyết khoa học đó sẽ tiếp tục phát triển mạnh và có lẽ sẽ sao chép lại.

 

Support for this evolutionary view of behavioral innovation comes from many domains. Consider one example of an influential innovation in US horseracing. The so-called ‘acey-deucy’ stirrup placement, in which the rider’s foot in his left stirrup is placed as much as 25 centimeters lower than the right, is believed to confer important speed advantages when turning on oval tracks. It was developed by a relatively unknown jockey named Jackie Westrope. Had Westrope conducted methodical investigations or examined extensive film records in a shrewd plan to outrun his rivals? Had he foreseen the speed advantage that would be conferred by riding acey-deucy? No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance. This led to the rapid and widespread adoption of riding acey-deucy by many riders, a racing style which continues in today’s thoroughbred racing.

Sự ủng hộ cho quan điểm tiến hóa này về đổi mới hành vi đến từ nhiều lĩnh vực. Hãy xem xét một ví dụ về một sự đổi mới có ảnh hưởng trong đua ngựa ở Hoa Kỳ. Cái gọi là sắp đặt bàn đạp ngựa ‘acey-deucy’, trong đó chân của người cưỡi ở bàn đạp trái của anh ta được đặt 25 cm thấp hơn bên phải, được tin rằng mang lại những lợi thế quan trọng về tốc độ khi chuyển hướng trên các đường đua hình bầu dục. Nó đã được phát triển bởi một tay đua ngựa tương đối vô danh tên là Jackie Westrope. Có phải Westrope đã tiến hành các cuộc điều tra có phương pháp hoặc xem xét các bản ghi phim chi tiết và rộng rãi trong một kế hoạch khôn ngoan để nhanh hơn các đối thủ của mình? Liệu anh ta đã thấy trước lợi thế về tốc độ sẽ được mang lại khi cưỡi ‘acey-deucy’ không? Không. Anh ta đã bị chấn thương ở chân, thứ mà đã khiến cho anh ta không thể gập hoàn toàn đầu gối trái của mình. Việc sửa đổi của anh ta chỉ xảy ra trùng hợp với hiệu suất rẽ trái được nâng cao. Điều này đã dẫn đến việc áp dụng cưỡi acey-deucy theo một cách nhanh chóng và rộng rãi bởi nhiều người cưỡi ngựa, một phong cách đua mà vẫn tiếp diễn trong đua thuần chủng ngày nay.

 

Plenty of other stories show that fresh advances can arise from error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. For example, in the early 1970s, two employees of the company 3M each had a problem: Spencer Silver had a product – a glue which was only slightly sticky – and no use for it, while his colleague Art Fry was trying to figure out how to affix temporary bookmarks in his hymn book without damaging its pages. The solution to both these problems was invention of the brilliantly simple yet phenomenally successful Post-It note. Such examples give lie to the claim that ingenious, designing minds are responsible for human creativity and invention. Far more banal and mechanical forces may be at work; forces that are fundamentally connected to the laws of science.

Rất nhiều câu chuyện khác cho thấy rằng những sự phát triển mới có thể xuất phát từ sai sót, rủi ro, và cả sự may mắn tình cờ thuần túy – một tai nạn tốt. Ví dụ, vào đầu những năm 1970, hai nhân viên của công ty 3M mỗi người đã có một vấn đề: Spencer Silver đã có một sản phẩm – một loại keo chỉ hơi dính – và không sử dụng được gì cho nó, trong khi đồng nghiệp của anh ấy Art Fry đang cố gắng tìm ra cách làm sao để dán tạm thời các miếng đánh dấu trang trong cuốn sách thánh ca của mình mà không làm hỏng các trang sách của nó. Giải pháp cho cả hai vấn đề này là phát minh đơn giản tuyệt vời nhưng thành công hết mức của ghi chú Post-It. Những ví dụ như vậy đưa ra sự lầm tưởng cho tuyên bố rằng những bộ óc giảo hoạt, tài năng là chịu trách nhiệm cho sự sáng tạo và phát minh của con người. Nhiều sức mạnh cơ học và tầm thường hơn có thể ảnh hưởng; các sức mạnh mà kết nối một cách cơ bản với các quy luật của khoa học.

 

The notions of insight, creativity and genius are often invoked, but they remain vague and of doubtful scientific utility, especially when one considers the diverse and enduring contributions of individuals such as Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler, Curie, Pasteur and Edison. These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations. We need another approach, and there is a promising candidate.

Các ý niệm về sự hiểu biết sâu sắc, sự sáng tạo và thiên tài thường được viện dẫn, nhưng chúng vẫn còn mơ hồ và sự hữu dụng về khoa học đáng ngờ, đặc biệt khi người ta xem xét những đóng góp đa dạng và lâu dài của những cá nhân như Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler , Curie, Pasteur và Edison. Những ý niệm này chỉ dán nhãn một cách đơn thuần hơn là giải thích sự tiến hóa của những đổi mới của con người. Chúng ta cần một cách tiếp cận khác, và có một ứng cử viên có triển vọng.

 

The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, some 40 years after Charles Darwin published his groundbreaking work on biological evolution, On the Origin of Species. This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.

Định luật Hiệu ứng đã được phát triển bởi nhà tâm lý học Edward Thorndike vào năm 1898, khoảng 40 năm sau khi Charles Darwin đã công bố công trình đột phá của ông về sự tiến hóa sinh học, Về Nguồn gốc của các Giống loài. Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và dừng thực hiện những hành vi không thành công. Chỉ giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Định luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình cơ học hoàn toàn về biến đổi và lựa chọn, không hề có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào.

 

Of course, the origin of human innovation demands much further study. In particular, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of the genetic mutations on which the Law of Natural Selection operates. The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures – of the current individual (such as Bohr) or of predecessors (such as Nicholson).

Tất nhiên, nguồn gốc của sự đổi mới của con người yêu cầu nghiên cứu nhiều thêm. Đặc biệt, nơi bắt nguồn của nguyên liệu thô mà ở đó Định luật Hiệu ứng vận hành không được biết rõ ràng như của các biến đổi gen mà ở đó Quy luật Chọn lọc Tự nhiên vận hành. Việc hình thành của các ý tưởng và hành vi mới có thể không hoàn toàn ngẫu nhiên, nhưng bị kiềm chế bởi những thành công và thất bại trước đó – của cá nhân hiện tại (chẳng hạn như Bohr) hoặc của những người tiền nhiệm (chẳng hạn như Nicholson).

 

The time seems right for abandoning the naïve notion of intelligent design and genius, and for scientifically exploring the true origins of creative behavior.

Dường như đã đến thời điểm cho việc từ bỏ khái niệm ngây thơ về sự giảo hoạt thông minh và thiên tài, và cho việc khám phá một cách có khoa học những nguồn gốc thực sự của hành vi sáng tạo.




LƯU Ý
: một bài như này tiêu tốn rất nhiều thời gian và công sức làm việc của người rất tâm huyết chứ không thể thuê hay mua được.

Ielts Ngân Hoa đã để chế độ không copy, nghĩa là KHÔNG ĐỒNG Ý cho việc COPY dưới bất cứ hình thức nào. Do đó, mọi hình thức COPY đều là TRÁI PHÉP, PHẠM PHÁP.




Trên đây là đáp án có giải thích chi tiết, bài dịch tiếng Việt cùng danh sách từ vựng đáng học của Cambridge 17, Reading, Test 2, Passage 3 – Insight or evolution?
 

Xem các bài làm đầy đủ do Ielts-Ngân Hoa làm Tại Đây.


Dù có cố gắng đến đâu, bài dịch vẫn có thể có sai sót. Rất hoan nghênh sự góp ý của các bạn qua mục comment cuối bài.



Answer with explanation, highlighted vocabularies of Cambridge 17, Reading, Test 2, Passage 3 – Insight or evolution?

Cambridge IELTS 17: Test 2 – Reading Passage 2 – Answer explanation with key vocab, keyword tables, & Translation

Cambridge IELTS 17: Test 3 – Reading Passage 1 – Answer explanation with key vocab, keyword tables, & Translation



P/s: Ngoài những bài giảng online cho những người tự học tiếng Anh, Ielts, nếu muốn học kỹ và chất lượng hơn với các lớp học ít người, học phí thấp các bạn có thể tham gia các lớp luyện thi Ielts offline và online ở khu vực Nguyễn Trãi, Ngã Tư Sở, Trường Chinh – Thanh Xuân – Hà Nội do chính Ms. Ngân Hoa giảng dạy nhé.



CÁC KHÓA HỌC OFFLINE CỦA Ms. NGÂN HOA



Hướng dẫn các kỹ năng Ielts:


Ielts Writing

Ielts Speaking

Ielts Reading

Ielts Listening

 

Hướng dẫn chung về Ielts

Academic vocabularies


Ngữ pháp

Luyện thi tốt nghiệp THPT & ĐH










Tag
:
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Thanh Xuân , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Nguyễn Trãi , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Ngã Tư Sở , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Trường Chinh , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Hà Đông , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Cầu Giấy , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Đường Láng , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Tây Sơn , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Đống Đa , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Hai Bà Trưng , Hà Nội
Giáo viên dạy Ielts online / offline chất lượng Hoàng Mai , Hà Nội



Leave a Reply

KHAI GIẢNG CÁC LỚP THÁNG 9

Ielts – Ngân Hoa Facebook

Chat trực tiếp Ms.Ngân Hoa qua Fb (click ảnh)

Categories

KHAI GIẢNG LỚP IELTS

HỌC ONLINE VỚI Ms. NGÂN HOA

error: Content is protected !!